Ну, НЕТ никакой разницы: под двумя видами причащаться или - под одним (я проверяла: Христос всё Тот же :) )))))
Не казуистика, а простая логика. Христос жил в человеческом теле, мы имеем право проводить подобные аналогии.
И до сих пор на католических форумах видно брезгливое отношение к теме причащения из одной чаши, брезгливое отношение к брату или сестре во Христе, которые стоят рядом.
Ну а главное - неверие нуждается в оправдании. Поэтому и стали ученые богословы ваять многочисленные труды не по обоснованию, нет - по ОПРАВДАНИЮ причащения под одним видом как плода собственного неверия.
В принципе, если среди католиков будет расти число людей, которые подобно некоторым считают что Ватикан это еще не пуп земли - то не все потеряно :rolleyes: :flower:
Кровь отдельно, Тело - отдельно.
А про себя могу сказать, что причащаюсь С ВЕРОЙ. Как иначе - НЕ представляю.... :unsure:
В утешение тебе могу сказать, что я не знаю НИ ОДНОГО католика, который бы считал Ватикан пупом земли B)
З.Ы.
А католиков я знаю МНОГА :P
Да, будучи православным, просто принимаю то, что в православной церкви.
Ну как логика?
Лана, я за Вас! Если Вы так чувствуете, то так и есть. Католическая Церковь, Слава Богу, есть, и в ней есть много хорошего. Когда я была в Риме на Мессе с Папой у меня было чувство что именно там и есть центр Христианства, и что Католическая Церковь и есть если можно так сказать - главная.
[q
Лана, я за Вас! Если Вы так чувствуете, то так и есть. Католическая Церковь, Слава Богу, есть, и в ней есть много хорошего. Когда я была в Риме на Мессе с Папой у меня было чувство что именно там и есть центр Христианства, и что Католическая Церковь и есть если можно так сказать - главная.
Лана, я за Вас! Если Вы так чувствуете, то так и есть. Католическая Церковь, Слава Богу, есть, и в ней есть много хорошего. Когда я была в Риме на Мессе с Папой у меня было чувство что именно там и есть центр Христианства, и что Католическая Церковь и есть если можно так сказать - главная.
Вот кажется нашелся первый доброволец, который считает Ватикан пупом земли :rolleyes:
Не обежайтесь, Catherina, но подобные чувства правоты и причастности к чему-то главному испытывали например атеисты на красной площади во время демонстрации, или нацисты во время факельных шествий.
Для этого не то что присутствия Папы, даже местного епископа не нужно
я например тоже за Лану, тем более что ее взгляды несколько разнятся с официальными документами римо-католической церкви ;)
Другое дело, что нас иногда пытаются убедить, что типа никакой разницы в конфессиях нет, что взаимное покаяние для уврачевания сложившегося раскола и ТЫСЯЧЕЛЕТНЕЙ вражды не самое главное условие и т.д. Но ведь это ЛОЖЬ. А лгать даже себе не хорошо. Разницу может преодолеть ЛЮБОВЬ.
И заметьте, никто не вел речи о наместнике Христа на земле
Епископ Рима, викарий Христа, преемник князя апостолов, верховный первосвященник Вселенской Церкви, Великий понтифик, [Патриарх Запада], Примас Италии, архиепископ и митрополит Римской провинции, суверен государства-города Ватикан, раб рабов Божьих.
И никто никого не винил в отступничестве от традиций отцов и т.д. Может быть когда научимся жить так, как жили мужи апостольские, тогда что-то и изменится.
Вот кажется нашелся первый доброволец, который считает Ватикан пупом земли :rolleyes:
Так что, я ощущения Катерины на огромной площади с тысячами католиков самых РАЗНЫХ национальностей очень и очень ПОНИМАЮ... :rolleyes:
Пусть эти сравнения останутся на ТВОЕЙ совести, Матвей.
Интересно знать, с КАКИМИ?
Про ложь - поподробнее, плз :)
А то лично я не поняла, кто тебя пытается обмануть ;)))))))
[Может потому, что Папа - ВИКАРИЙ, а не наместник? B)
Викарий - это священник-помощник, если что.
Официальный титул Папы Римского:
Фотография памятника встрече Папы Павла VI с Патриархом Константинопольским Афинагором, во время которой они взаимно сняли анафемы и впервые назвали друг друга БРАТЬЯМИ, а Церкви наши - СЕСТРИНСКИМИ. Памятник этот стоит в Назарете, где и произошла эта встреча.

В храме Гроба Господня в Иерусалиме между Голгофой и Гробом Господа есть пуп земли.
Ты не была в Иеруслиме на Пасху, особенно если она совпадает у всех христан? Вот там можно увидеть христианское единство хотябы раз в год и хотябы внешне. Там действительно народ со всего мира.
И помимо католиков там и православные, и протестанты, и копты, и армяне, и прочие церкви, которых согласно официальной доктрине Ватикана нужно считать недоделанными .
Про причащение под двумя видами. Я об этом писал уже в этой теме.
Не надо ля-ля :) Это один из современных католических отмазов. Викарий (от лат. Vicarius — заместитель, наместник).
Вика́рий (лат. vicarius — «заместитель», «наместник»)
* В Католической церкви (См. статью Титулярный епископ) епископ, не имеющий своей епархии и помогающий в управлении епархиальному архиерею; также штатный приходской священник, помогающий настоятелю (польск. wikarjusz, wikary, лит. vikaras).
Термин англ. vicar в Церкви Англии в беллетристике часто переводится как «викарий», что по существу неверно, так как английский термин обозначает приходского священника, причём исторически младшего по отношению к Rector. Англиканский аналог русского термина «викарий (викарный епископ)» в английском языке — Suffragan bishop; в Католической Церкви — Auxiliary bishop.
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B9
... А так - треп один. Это печалит больше всего.
И помимо католиков там и православные, и протестанты, и копты, и армяне, и прочие церкви, которых согласно официальной доктрине Ватикана нужно считать недоделанными .
Действительно, - НЕ НАДО :acute:
Вика́рий (лат. vicarius — «заместитель», «наместник»)
* В Католической церкви (См. статью Титулярный епископ) епископ, не имеющий своей епархии и помогающий в управлении епархиальному архиерею; также штатный приходской священник, помогающий настоятелю (польск. wikarjusz, wikary, лит. vikaras).
Термин англ. vicar в Церкви Англии в беллетристике часто переводится как «викарий», что по существу неверно, так как английский термин обозначает приходского священника, причём исторически младшего по отношению к Rector. Англиканский аналог русского термина «викарий (викарный епископ)» в английском языке — Suffragan bishop; в Католической Церкви — Auxiliary bishop.
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B9
Термин англ. vicar в Церкви Англии в беллетристике часто переводится как «викарий», что по существу неверно, так как английский термин обозначает приходского священника, причём исторически младшего по отношению к Rector. Англиканский аналог русского термина «викарий (викарный епископ)» в английском языке — Suffragan bishop; в Католической Церкви — Auxiliary bishop.
Вообще в ДОГМАТИЧЕСКОЙ КОНСТИТУЦИИ "PASTOR AETERNUS" , которую я процитировал выше, слово ВЛАСТЬ встречается 13 раз, а слово ЛЮБОВЬ - НИ РАЗУ. Вот и все о наместнике Бога на земле.
Вечный Пастырь и Блюститель (Episcopus) наших душ (1 Пет 2, 26) для того, чтобы вечно совершалось спасительное дело Искупления, решил основать Святую Церковь, в которой, как в доме Бога Живого, все верные были бы объединены узами одной веры и одной любви .
Все эти экскурсы - очень мило, конечно. Но я не знаю языков и не думаю, что с помощью чужого языка можно что-то в данном контексте доказать. Может, белорусы просто неграмотны или у них - скудный литургический язык (такая ПРОБЛЕМА, кстати, у латышей, - у них просто ЧУДОВИЩНО перевели Библию (не говоря уж про богослужебные тексты, - именно потому, что тупо слов в языке не хватает. Лично я знаю только одно: викарий - это помощник настоятеля (в ЛЮБОМ масштабе: то есть, если речь идет о деревенском приходе или - о римской базилике, а также - о титуле Папе Римского. Есть ОФИЦИАЛЬНЫЙ титул. И не надо ничего ДОМЫСЛИВАТЬ. Это, в конце концов, уже дет.сад какой-то <_<
Матвей, честно говоря, я не знаю догматических конституций НАИЗУСТЬ, поэтому просто открыла и начала читать. И первое, на что упал взгляд, был текст в самом начале:
Вечный Пастырь и Блюститель (Episcopus) наших душ (1 Пет 2, 26) для того, чтобы вечно совершалось спасительное дело Искупления, решил основать Святую Церковь, в которой, как в доме Бога Живого, все верные были бы объединены узами одной веры и одной любви .
В остальных Европейских языках стоит викарий. Если бы викарий употреблялся в специфически церковном смысле, то и в других переводах тоже стоял бы викарий. Но была сделана калька в латинского слова - наместник.
Здесь извиняюсь, ошибочка вышла. Очень увлекся статистикой, и набрал слово любовь (а надо было с вариациями). Но новый результат тоже ничего. Любви встречается ДВА РАЗА, вариации на тему власть, власти и т.д. - ДВАДЦАТЬ ДВА РАЗА.
Зато мы свободны и нам не надо выдумывать аргументов для того чтобы оправдать отступления от Бога.
Если документ посвящен объяснению про ВЛАСТЬ, почему там надо искать с фонарями что-то другое? :unsure:
О, да. :)
Я помню замечательные дискуссии на той же "Судьбе", где православные сЫпали друг на друга цитатами (и всё - из святых отцов) с ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ точкой зрения :P
Ну, я, собссна, в ТАКОЙ Церкви и НЕ состою, :))))))
Может лучше так, чем так:
15 знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч!
16 Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
17 Ибо ты говоришь: "я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды"; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг. (Откр.3:15 )
